- La responsabilitat i autoritat últimes dels serveis mundials d’OA resideixen en la consciència col·lectiva de tota la nostra Germandat.
- Els grups de OA han delegat en la Conferència de Treball de Servei Mundial el manteniment actiu dels nostres serveis mundials; per tant, la Conferència de Treball de Servei Mundial és la veu, l’autoritat i la consciència efectiva de OA com un tot.
- El dret de decisió, basat en la confiança, fa possible un lideratge eficaç.
- El dret de participació garanteix la igualtat d’oportunitats per a tots en el procés de presa de decisions.
- Les persones tenen el dret d’apel·lació i petició per tal de garantir que les seves opinions i les seves queixes personals es tinguin en compte detingudament.
- La Conferència de Treball de Servei Mundial ha confiat a la Junta de custodis la responsabilitat principal de l’administració de Menjadors compulsius Anònims (OA).
- La Junta de Custodis té drets i responsabilitats legals concedits pels Estatuts de OA, subpart A; els drets i la responsabilitat de la Conferència de Treball de Servei Mundial són concedits per la Tradició i els Estatuts de OA, subpart B.
- La Junta de Custodis ha delegat en el seu Comitè Executiu la responsabilitat d’administrar l’Oficina de Servei Mundial de OA.
- Servidors capacitats i lleials, juntament amb els mètodes adequats i sensats d’escollir-los, són indispensables per al funcionament eficaç de tots els nivells de servei.
- La responsabilitat de l’servei està equilibrada mitjançant una autoritat de servei acuradament definida; per tant, s’evita la duplicació d’esforços.
- L’administració de l’Oficina de Servei Mundial per part dels custodis sempre ha de rebre el suport de comitès, executius, personal i assessors de la millor reputació.
- El fonament espiritual per al servei de OA garanteix que:
- (A) Cap comitè o cos de servei de OA ha de ser mai la seu d’una riquesa o un poder perillosos;
- (B) Suficients fons operatius, més una àmplia reserva, serà el prudent principi econòmic de OA;
- (C) No s’ha de col·locar mai a cap membre de OA en un lloc d’autoritat per al qual no està qualificat;
- (D) Totes les decisions importants s’assoliran mitjançant el debat, el vot i, sempre que sigui possible, per una unanimitat substancial;
- (E) Cap acció de servei es castigarà personalment ni serà una incitació a la polèmica pública; i
- (F) Cap comitè de servei o junta de serveis d’OA realitzarà mai actes de govern i totes seran sempre democràtiques en pensament i accions democràtics.